The result of two trips made to the West Indies in 1927, Caribbean Winter is inevitably distinguished by the casual racism of the time. ‘Gobineau’s theories seem quite sound to me’, Morand says of the half-baked 19th-century ethnologist Joseph Arthur de Gobineau, who viewed people of colour as little better than metamorphosed orangutans. Like Fleming after him, Morand was repelled by notions of hybridity; just as the Jamaican Chinese baddies in Dr No are depicted as yellow-black ‘Chigroes’ (an impure race, no less), so Morand quaked at the ‘filthy epoch of the half-caste’, as he found it in the Caribbean.
His fear and loathing of miscegenation was not confined to European apologists for Aryanism. Marcus Garvey, the Jamaican-born messiah of black liberation, likewise viewed any union between black and white as a social misfortune. Mixed marriages threatened the wholesale ‘bastardy’ of the black race, reckoned Garvey. Morand doubtless viewed the Garveyite Black Power movements of 1920s New York as an equivalent, anti-white racism, though the analogy is absurd because people with white skin generally enjoy the liberty of not having to define themselves in terms of race.
But beyond his narrow race politics, Morand is a wonderful guide to the Caribbean, as he is clearly enchanted by the local colour and intoxicating, noontide languor. Stretching in a long arc from Florida to Venezuela, the islands are each vastly different in their collisions of history, race, conquest and tongues. If parts of Jamaica remind Morand of a semi-tropical Isle of Wight (‘golf courses, hotels and winter woollies’), Haiti is a slice of West Africa set floating in the Antilles. Among the many Haitian notables commemorated by Morand is Thomas-Alexandre Dumas, father of Alexandre Dumas, author of The Three Musketeers, who in turn was the father of Alexandre Dumas fils, author of La Dame aux Camélias. (Thomas-Alexandre’s birthplace of Jérémie in southern Haiti has a main square called, simply, Place des Trois Dumas.)
Morand’s mandarin and determinedly insouciant prose is a delight to read (the sky over Cuba is the ‘colour of a turtle-dove’s breast’). He served as a French diplomat in London during the first world war, and was a cultivated if consciously dandified man of letters. His impressions of the French Windward Islands of Martinique and Guadeloupe are enlivened by learned allusions to Goya, early Flemish art and the ‘curly-haired waves’ of Hokusai. The humour throughout is pungent, if occasionally spiteful. (Morand’s great 1971 account of Venice, Venises, typically excoriated American hippies for their want of personal hygiene: ‘Their armpits smelt of leeks, their buttocks of venison’ — a very French observation.)
Caribbean Winter, brilliantly translated by Mary Gallagher, is a glowing, incantatory work of genius that can profitably be read in tandem with Morand’s marvellous 1921 trilogy of Proustian novels set in London, Tender Shoots.