[Many thanks to Peter Jordens for bringing this item to our attention.] Otis Roffman (Beloite College Round Table) highlights Nahir Otaño-Gracia’s academic trajectory and her specialization in Medieval literature with a focus on Global Arthurian Studies:
“I found out that my strength is that I don’t give up,” Professor Nahir Otaño-Gracia explained, remembering the difficulty she had when learning Old Norse, Old Irish and Old English. Otaño-Gracia has translated texts from each of these languages, is proficient in French and Creole and fluent in English and Spanish. She is a new Assistant Professor of English at Beloit College, and is a dedicated Medievalist.
“Medievalism didn’t just happen in Europe and the United States,” Otaño-Gracia said. “It’s so much more complicated.”
Indeed, Otaño-Gracia’s own trajectory defies expectation. Otaño-Gracia was born and raised in Puerto Rico. She lived in Pennsylvania from when she was 12 to 16 before returning to her home, where she studied at the University of Puerto Rico and earned a Bachelor’s in French and Comparative Literature. “The plan was that I was going to be a Carribeanist,” [sic] Otaño-Gracia said. By her last year at the University of Puerto Rico, she had intended to work with English, Creole and Spanish.
Otaño-Gracia’s plans changed after she took what proved to be a crucial combination of classes on Vikings, King Arthur and Puerto Rican literature. She discovered that she loved medieval literature, and that its scope was not confined to Europe. “We read a Puerto Rican text that had an Arthurian character in it, and I realized…there were Medievalisms within the literature I was looking [at].”
Otaño-Gracia changed course. She earned a PhD in Comparative Literature at the University of Massachusetts at Amherst, where she began her studies as a Medievalist. She learned Old Norse and Old Irish at U-Mass before earning a grant to enroll in a post-doctorate program at the University of Pennsylvania, where she studied Old English.
Since then Otaño-Gracia has specialized in Medieval literature with a focus on Global Arthurian Studies. Finding Medievalisms within Caribbean literature is still a facet of her work.
A story known in English as The Astrologer is an example a text that challenges the notion that Medieval literature is strictly European. The story is part of the first book ever published in Puerto Rico by Puerto Ricans, regarded as the beginning of the island’s literature. “Even from…the conception of Puerto Rican literature, medievalism is there.” The Astrologer is about a couple living in Asturias, Spain, who fall in love. They make a pact with the devil, promising they will love each other forever, but they break their promise and both of them die. The man dies in Asturias. The woman dies on her way to Puerto Rico.
Otaño-Gracia explains that the story is talking about the breakage with the Old World and Europe, but not with the Medieval mythos. The text is not considered significant beyond its being part of the first in Puerto Rico, but Otaño-Gracia argues that it helps reframe an understanding of Puerto Rican identity within Medieval literature.
As a woman of color in an overwhelmingly white field, Otaño-Gracia has had to navigate and challenge traditional presumptions firsthand. It has not been easy. “It was very hard at the beginning,” she remembered. “When I went to my first medieval conference people kept asking me why I was a Medievalist.” According to Otaño-Gracia, many assumed she was studying Arabic because of her first name, and were confused when she told them she was working on a paper about Vikings. She left the conference feeling discouraged. “I came out of it thinking that maybe I wasn’t supposed to be a Medievalist.”
An advisor told Otaño-Gracia to not let others in her field get to her, and that she didn’t need them. “But what that meant was that I didn’t go to Medieval conferences as much. I would kind of hide in plain sight…I think I distanced myself. I was a Medievalist but I wasn’t part of the Medieval field.” It took a long time for Otaño-Gracia to become more comfortable. She said that she was lucky to have studied at U-Penn, which connected her to others in the Medieval field and helped her get her name out there.
A little over a year ago Otaño-Gracia discovered the Medievalists of Color, a fellowship of scholars studying the early, high, and late Middle Ages who identify as persons of color. For Otaño-Gracia, joining the group has been extremely helpful. Medievalists of Color has given Otaño-Gracia a community of people who can truly understand her position and can provide a shared understanding of its difficulties. Otaño-Gracia is thankful to all of her previous mentors and advisors, but acknowledged that this sense of understanding is not something they could have provided her. [. . .]
Also see her profile at https://www.beloit.edu/english/faculty and read this recent blogpost in which she writes about experiencing Hurricane Maria and enhancing diversity at the Medieval Academy of America: http://medievalistsofcolor.com/race-in-the-profession/welcome-to-a-new-reality-reflections-on-the-medieval-academy-of-americas-panel-inclusivity-and-diversity-challenges-solutions-and-responses.