Patrick Chamoiseau et al: “Frères migrants” and “Osons la fraternité!”


In the article “Égalité, Fraternité, Hospitalité,” Fabula recently featured Patrick Chamoiseau’s Frères migrants (Seuil, 2017) [Migrant Brothers] and Osons la fraternité ! – Les écrivains aux côtés des migrants (compiled by Patrick Chamoiseau and Michel Le Bris, and edited by Philippe Rey). A related event will take place on Saturday, June 2, 2018, at La Maison de la Poésie, located at Passage Moliėre, 157, rue Saint-Martin, Paris, France. Fabula writes:

In Frères migrants (Seuil), Patrick Chamoiseau remembers the fervor with which Édouard Glissant invited him to share his indignation: “He claimed to be a follower of an instance in which poets and beautiful human beings stood firmly. I am not a poet; but, in view of the situation of migrants on all the shores of the world, I imagined that Edouard Glissant was calling me, as some very vigilant friends have called me. This declaration cannot act upon the barbarity of borders and on the crimes that are committed there, it serves only to outline for us the way of another imaginary of the world. This is not a big deal. It is just a glimmer of light for the hygiene of the spirit.”


With M. Le Bris and the Étonnants Voyageurs Festival, he extends this call: Osons la fraternité! – Les écrivains aux côtés des migrants (Philippe Rey, ed.) [Dare to enact fraternity!—Writers alongside migrants]. Thirty writers and artists tell singular stories about migrations. They speak exile, exodus, broken families, hopes betrayed or realized, surprising encounters, unique experiences: their words resist and call for a new fraternity. Humorous texts also included when, for example, all the words of foreign origin leave the dictionary in protest against the fate of migrants … The anthology closes with a Declaration of poets and a Manifesto for a calmer world, aiming to transform our relationship with hospitality. All the rights of the thirty authors were donated to GISTI [Groupe d’information et de soutien aux immigrés (Group for Information and Support for Immigrants)].

You will be able to meet most of them on Saturday, June 2, 2018, at La Maison de la Poésie.

[Image above accessed via Institut du tout-monde,; see full document at]

Excerpts above translated by Ivette Romero. For full original article (in French), see

See more on the books at and

One thought on “Patrick Chamoiseau et al: “Frères migrants” and “Osons la fraternité!”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s