Jason Parham (Gawker Review of Books) highlights a recent 13-page interview—Paradoxa poses an array of stimulating questions to Junot Díaz—aptly calling it “The Long, Wondrous Interview with Junot Díaz You Have to Read.” Here is his introduction (read the full article in the link below):
In a new interview with Paradoxa, Pulitzer-winning author Junot Diaz speaks at length with Taryne Jade Taylor about the allure of genre fiction, colonialism disguised as sci-fi, writing, and immigrating to the U.S. at an early age (he refers to it as “a profound fracture of my reality, a temporal and spatial anomaly”). During the interview, Diaz also said that his attempt to write his new novel—which was excerpted in a 2012 issue of The New Yorker—has “ground to a halt,” admitting, “I’m probably going to have to abandon it.”
Here is one of Parham’s selections from the interview (on the irony of science fiction):
“I’m not alone in noting the irony that a genre like sf, historically obsessed with alterity, should have so much trouble with actual people of color and women and LGBT peoples. But when one understands the degree to which nearly all our genres are haunted by, and have drawn a lot of their meanings, materials, and structures from the traumatic Big Bang of colonialism and its attendant matrixes of power (coloniality)— irony strikes one as the least of our problems.
Alien invasions, natives, slavery, colonies, genocide, racial system, savages, technological superiority, forerunner races and the ruins they leave behind, travel between worlds, breeding programs, superpowered whites, mechanized regimes that work humans to death, human/alien hybrids, lost worlds—all have their roots in the traumas of colonialism.”
For full Gawker article, see http://review.gawker.com/the-long-wondrous-interview-with-junot-diaz-you-have-t-1679460526
[Many thanks to Rod Fusco for bringing this item to our attention.]