I was shocked to find out on June 20, 2012, that someone I admired greatly, Mara Negrón, a leading Puerto Rican intellectual and educator, passed away in Paris at the age of 51. Some years ago, I read her evocative novel Cartago (2005) with great fascination, loved it, and wrote an article on it that I never published. Now, I will re-read this beautifully crafted novel from a completely different perspective.
In “Mara Negrón: desde la libertad,” Joel Cintrón Arbasetti writes, “[She] faithfully believed in the importance of memory, and thought that [reading] a book can change a person. That is why she taught, motivated by a quest, the exploration of new ways of thinking, which, as she once wrote, ‘only appear in the world when we read our predecessors.’”
Mara Negrón held a PhD from the University of Paris-VIII and taught Humanities and Comparative Literature at the University of Puerto Rico-Río Piedras since 1996. Having studied with French feminist Hélène Cixous, she published a book based on her dissertation work in 1997 under the title Une genèse au féminin: La pomme dans le noir de Clarice Lispector. Other publications include the novel Cartago and her collection of essays, De la animalidad no hay salida: ensayos sobre animalidad, cuerpo y ciudad [see previous post Discussion on New Book: De la animalidad no hay salida.] Among other important publications, she also translated Hélène Cixous and Jacques Derrida’s Voiles into Spanish, with the title Velos [Veils].
Negrón also collaborated with several newspapers and cutting-edge publications such as 80grados and Diálogo, where she published articles on politics, gender representation, literature, violence, and the Caribbean.
[Photo by Ricardo Alcaraz.]
For full articles (in Spanish), see http://www.elnuevodia.com/fallecelareconocidaacademicamaranegron-1283169.html and http://m.dialogodigital.com/index.php/Mara-Negron-desde-la-libertad.html#.T-NcWfD64vy.facebook